【日本語訳】KNK(クナクン)해,달,별 歌詞
(지훈)애써 괜찮은 척 했어
努めて大丈夫なふりをした
아니 괜찮을 줄 알앗어
いや、大丈夫なんだと思っていた
시간이 지나면
時間が過ぎれば
희미하게
おぼろげに
곧 사라질 것 같았어
すぐに消えてしまうようだった
(희준)밤이 오면 달처럼 넌 떠오르고
夜が来れば月のように 君は浮かびあがって
우리 추억이 별처럼 빛나서
僕達の思い出が 星のように輝き
눈감으려 해도 피해보려 해도
目を閉じようとしても 避けようとしても
계속해 날 비추고 있어
ずっと 僕を照らしている
(유진)내 전부를 다해 사랑했던 네가
僕の全てをかけて愛した君が
떠나간 그 순간부터
去って行った その瞬間から
난 아무것도 할 수가 없는데
僕は何も手につかないのに
어떻게 해야 해 난
どうしたらいいんだ 僕は
(인성)아무리 벗어나려 해봐도
いくら 抜け出そうとしてみても
멀어지려 해봐도
遠ざけてみても
끝없이 너의 주위를 맴돌아
終わりなく君の周りをぐるぐる回る
시간이 더 지나도
時間がまた過ぎても
널 잊으려 해봐도
君を忘れようとしてみても
너를 지울 수 없어
君を消せない
(유진)You're my sun
You're like the moon
(인성)밤하늘 가득히 아름답게 빛나는 넌
夜空いっぱいに美しく輝く君は
(지훈)해,달,별
太陽、月、星
(승준)하루 이틀 시간이 지나갈수록
一日二日 時間が過ぎる程
네가 더 보고싶어
君にもっと会いたい
너도 나와 같은 달을 보고 있을까
君も僕と同じ月を見ているだろうか
하늘에 널 그려 본다
空に君を描いてみる
(유진)내 전부를 다해 사랑했던 네가
僕の全てをかけて愛した君が
떠나간 그 순간부터
去って行ったその瞬間から
난 아무것도 할 수가 없는데
僕は何も手につかないのに
어떻게 해야 해 난
どうしたらいいんだ 僕は
(인성)아무리 벗어나려 해봐도
いくら抜け出そうとしてみても
멀어지려 해봐도
遠ざけようとしてみても
끝없이 너의 주위를 맴돌아
終わなく君の周りをぐるぐると回る
시간이 더 지나도
時間がもっと過ぎても
널 잊으려 해봐도
君を忘れようとしてみても
너를 지울 수 없어
君を消せない
(유진)You're my sun
You're like the moon
(인성)밤하늘 가득히 아름답게 빛나는 넌
夜空いっぱいに美しく輝く君は
(지훈)해,달,별
太陽、月、星
(승준)언젠가는 나도 널 잊을 수 있을까
いつかは僕も君を忘れられるだろうか
(희준)언제쯤이면 널 지을 수 있을까
どれくらいで君を消せるだろうか
(유진)해가지고 달이 뜨면
日が暮れて 月が昇ると
희미하던 추억이 별처럼 내려와
おぼろげな思い出が 星のように降りてきて
(인성)아무리 벗어나려 해봐도
いくら抜け出そうとしてみても
멀어지려 해봐도
遠ざけようとしてみても
끝없이 너의 주위를 맴돌아
終わりなく君の周りをぐるぐる回る
시간이 더 지나도
時間がまた過ぎても
널 잊으려 해봐도
君を忘れようとしてみても
너를 지울 수 없어
君を消せない
(유진)You're my sun
You're like the moon
(인성)밤하늘 가득히 아름답게 빛나는 넌
夜空いっぱいに美しく輝く君は
(지훈)해,달,별
太陽、月、星