노력해볼게 歌詞 日本語訳
오랜만이라며 웃으며
久しぶりと言いながら 笑って
인사하는 네게 아무 말 못하고
挨拶する 君に 何も言えなくて
아무렇지 않은 척
何気ないふりをしながら
오랜 친구를 만난 것처럼
長年の友達に会ったように
하려 했었는데
しようとしてみたけれど
그게 잘 안돼
それは上手くできなくて
난 아직 부족한가봐
僕はまだ未熟みたい
애써 담담한척 해보지만
つとめて 淡々としてみるけれど
다시 우연히라도
また偶然にも
널 보면 초라해지지 않게
君に会ったら やつれ果てていないように
나도 너처럼 되돌아가려해
僕も君みたいになって 帰ろうとして좀 더 노력해볼게
もうちょっと努力してみるよ
나도 널 잊어볼게
僕も君を忘れてみる
더 이상 우리가
これ以上僕達が
사랑한 적 없었던 것처럼
愛したことがなかったように
좀 더 노력해볼게
もうちょっと努力してみるよ
내게는 더 시간이
僕にはもっと時間が
필요하겠지만
必要だけど
하나씩 지워볼게
ひとつすつ 消してみるよ
차라리 내가
むしろ僕が
좀 멍청했는 좋겠어
ちょっと馬鹿なら良かった
시간이 갈수록 왜 자꾸만
時間がたつほど なんで しきりに
더 기억들이 선명해지는 건지
もっと記憶が鮮明になっているのか
그렇게 사랑하지 말 걸 그랬어
あんなに愛さなければ良かったよ
추억들이 상처가 돼서
思い出が傷になって
날 감고 파고들어
僕を 閉じて 掘り下げて
아물지 않는데
癒えないのに조금 힘들겠지만
少し 疲れるけれど
전부 잊는다는 게
全部忘れるというのが
말처럼 쉽지가 않겠지만
言うほど簡単じゃないけれど
다시 우연히라도
また 偶然にも
널 보면 초라해지지 않게
君に会ったら やつれ果てていないように
나도 너처럼 되돌아가려해
僕も君みたいになって帰ろうとして
좀 더 노력해볼게
もうちょっと努力してみるよ
나도 널 잊어볼게
僕も君を忘れてみるよ
더 이상 우리가
これ以上僕達が
사랑한 적 없었던 것처럼
愛したことがなかったように
좀 더 노력해볼게
もうちょっと努力してみるよ
내게는 더 시간이
僕にはもっと時間が
필요하겠지만
必要だけど
하나씩 지워볼게
ひとつずつ 消してみるよ
행복했던 그 때 우리
幸せだったあの時 僕達の
모습이 작은 미련도
姿が 小さな未練も
남지 않도록
残らないように
좀 더 노력해볼게
もうちょっと努力してみるよ
나도 널 잊어볼게
僕も君を忘れてみるよ
더 이상 우리가
これ以上僕達が
사랑한 적 없었던 것처럼
愛したことがなかったように
좀 더 노력해볼게
もうちょっと努力してみるよ
내게는 더 시간이
僕にはもっと時間が
필요하겠지만
必要だけど
하나씩 지워볼게
ひとつずつ消してみるよ
____________
※韓国語初心者の翻訳です><